Prevod od "istina je" do Brazilski PT


Kako koristiti "istina je" u rečenicama:

Istina je da je Dejvid Klark živ.
É verdade que David Clarke está vivo.
Istina je i ti to znaš.
É a verdade e você sabe que é.
Istina je gola i surova, zar ne?
A verdade é horrível, não é?
Istina je u tome što èak ne mogu da se usudim bilo šta da kažem... zato što je jednostavno tako jebeno mnogo volim.
A verdade, é que nem consigo dizer nada porque a amo muito.
Ne ponosim se time, ali istina je.
Não me orgulho, mas é a verdade.
Istina je da potpuna kontrola Veæine B.O.O naoružanja Gotovo je nemoguæa do ovog trenutka.
É fato que o controle total... da maioria de B.O.W.s... tem sido quase impossível até agora.
Ali istina je da ne razumeš Pakistan i da ne poznaješ Al Kaidu.
Mas a verdade é que você não entende o Paquistão! E não conhece a Al Qaeda!
A istina je, da je poslednja osoba od koje sam oèekivala da æe probuditi emocije u meni, je to uèinila.
A verdade é que a última pessoa que eu esperava me fazer abrir de novo... conseguiu.
Istina je da je "Mreža" imala poteškoæa...
É verdade, a rede foi passando por algumas dificuldades.
Znam da kada nas vide zajedno svi misle da sam ja glavni, ali istina je da se šlepam uz tebe od prvog dana.
Todos nos veem juntos e acham que eu comando tudo. A verdade é que estou sob sua sombra desde o primeiro dia.
Istina je, otišli bismo bez naknade, ali bismo možda saèuvali živote.
Verdade, você ficaria sem o bônus, mas com tua vida.
Istina je da sada više uopšte ne putujem unazad, èak ni na dan.
A verdade é que não volto mais no tempo, nem por um dia.
Istina je, to se događa za neko vrijeme sada.
Isso já vem acontecendo há algum tempo.
Vidi, istina je... u igri, ti protiv mene, tipovi kao ja uvek pobede.
Encare isso, em um jogo com você contra mim, caras como eu sempre vencem.
Istina je sve što si rekla.
Tudo que você diz é verdade.
Istina je da nisam imao vremena za porodicu.
A verdade é que eu não tenho tempo para família.
Znam da to zvuèi kao plakat s maèkom, ali istina je.
Sei que parece um pôster de gato... mas é verdade.
Istina je da morate da budete sociopata da biste se normalno ponašali u ovoj situaciji, jer je to najnenormalnija situacija na svetu.
Mas precisa ser sociopata para ter reação normal, porque é a situação mais anormal do mundo.
Pretvaraš se da ti ljubav nije važna, ali istina je da jedino o njoj misliš.
Você finge que o amor não importa para você, quando a verdade é que você só pensa nisso.
Istina je da ne mislim da ljudi razumeju šta sam ja radio na Šaferu.
Acho que as pessoas não entendiam o que eu tentava fazer em Shaffer.
Istina je da su nesreæe ove firme simptomi mnogo veæeg problema.
Mas a verdade é, o declínio desta empresa é sintoma de um problema maior.
I istina je izašla na videlo.
E a verdade veio à tona.
Istina je, bojim se da budem sam.
A verdade é que tenho medo de ficar só.
Istina je da æu umreti za nakoliko dana, Dione?
É verdade que vou morrer em poucos dias, Deon?
Istina je, među Buvsima, Ja se ne uklapam.
A verdade é que não me encaixo entre os Boovs.
Ali istina je da si imao govno od advokata.
A realidade é que você tem uma advogada de merda.
Istina je da ti više puta spasio život.
A verdade é que ele salvou a sua vida várias vezes.
Istina je da ne bi vodili ovaj razgovor da ne oseæaš da si lièno u opasnosti.
A verdade é que... Não teríamos essa conversa se você não se sentisse em risco pessoal.
Ali istina je da se to nikada ne događa
Mas a verdade é que isso jamais acontecerá.
Ali istina je da uopšte nismo nemoćni.
Mas a verdade é, que nós não somos nem um pouco impotentes.
Ali istina je da sam primetila da popriličan broj ljudi koji imaju afere možda osećaju užasnu krivicu zbog toga što su povredili partnera, ali ne osećaju krivicu zbog iskustva same afere.
Mas a verdade é que noto que muitas pessoas que tem casos extraconjugais podem se sentir terrivelmente culpadas por magoar seus parceiros, mas não se sentem culpadas pela experiência em si.
I istina je da nikog nije zaista briga šta govorite u tom uzrastu.
mas a verdade é que ninguém liga realmente pra o que você diz nessa idade.
A tužna istina je da u bilo kom momentu, više od jednog od pet Amerikanaca će reći da je usamljeno.
E o fato triste é que, em qualquer período considerado, mais de um em cada cinco norte-americanos relatará que está solitário.
Istina je da ni pravila ni olakšice nisu dovoljni da se posao odradi.
A verdade é que nem regras nem incentivos são suficientes.
Istina je da nema tih olakšica koje možete smisliti koje će biti dovoljno pametne.
A verdade é que não há incentivos que você possa inventar, que serão sempre suficientemente espertos.
Jer, istina je da bilo koji posao koji obavljate, a koji obuhvata interakciju sa drugim ljudima, jeste moralni posao,
Porque a verdade é que qualquer trabalho que envolve interação com outras pessoas é um trabalho moral.
(smeh) Ali istina je da sam imala veoma srećno detinjstvo, puno smeha i ljubavi, u veoma bliskoj porodici.
(Risos) Mas a verdade é que eu tive uma infância muito feliz, cheia de risos e amor, em uma família muito unida.
E sad, istina je da je hrana koju vaša deca jedu svaki dan brza hrana, veoma obrađena, u kojoj uopšte nema dovoljno sveže hrane.
Bem, a realidade é, o alimento que seus filhos consomem a cada dia é fast food, é muito processado, não há alimentos frescos suficientes neles, de modo algum.
Istina je da nam je 20 godina vrlo dobrog istraživanja pokazalo da postoje grupe ljudi koje su sklonije promeni velikog broja partnera u kratkom vremenskom roku
A verdade é que 20 anos de boa pesquisa tem nos mostrado que há grupos que são mais suscetíveis a ter um número maior de parceiros em um pequeno período de tempo,
0.66958594322205s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?